marque sobre la foto para verla ampliada
Este trabajo fue presentado en Mayo 1998  en la Conferencia Coastal Land and Human Forms. Importance of their Conservation . Commission on Coastal Systems of the International Geographic Union, University of Puerto Rico, Inter American University at San German,  and Sea Grant Program of the University of Puerto Rico at Mayaguez. San Juan,  Puerto Rico, 10-17 May.
NOTAS AL CALCE
 1. Para ampliar sobre la definición y  alcance  conceptual de la ecología humana se recomienda referirse a las publicaciones de SHE, Society for Human Ecology, comenzando con el compendio de presentaciones de la Primera Conferencia Internacional de SHE, celebrada en el año 1985 (Borden, ed. 1986).   

 2. La zona costanera consiste de la franja de terreno costanero y las aguas adyacentes a Puerto Rico y de las islas dentro de su jurisdicción, que se extiende mil (1,000) metros lineales tierra adentro desde la línea de costa y distancias adicionales, hasta donde sea necesario para asegurar que se incluyen los sistemas naturales claves de la costa,  así como las aguas y el suelo oceánico o marítimo que se extiende tres leguas marinas (10.35 millas terrestres) agua adentro. ( DRN, 1992 :21).

 3."Es importante anotar que la elevación a rango constitucional de la protección del ambiente y los recursos naturales dispuesta en nuestra Constitución tuvo un carácter precursor y modernista, muy adelantado a la mayoría de las democracias occidentales, muchas de las cuales no tienen tal reconocimiento o ha sido incorporado en las reformas constitucionales recientes. De hecho, es una expresión de política pública que se anticipó por mucho a la Declaración de Estocolmo adoptada en el seno de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano (5-16 de junio de 1972) y a la Ley de Política Ambiental Federal de 1969 (National   AEnvironmental  Policy  Act@ ), considerada por muchos como los puntos de partida del Derecho  Ambiental con
caracteres modernos.@ (Jesús  Jordano  Fraga, La  protección del Derecho a un medio ambiente adecuado, España 1995. Citado en nota al calce N1 13 en Olivero y Handler, 1997)

 4. La zona marítimo-terrestre (ZMT) es el espacio de las costas o fronteras marítimas de la Isla de Puerto Rico que baña el mar en su flujo y reflujo, en donde son sensibles las mareas, y las mayores olas en los temporales en donde no son sensibles, e incluye los terrenos ganados al mar, las accesiones y aterramientos que ocasiona el mismo y los márgenes de los ríos hasta el sitio en que sean navegables o se hagan sensibles las mareas.           ( DRN, 1992 :21).

 5. ALa servidumbre de vigilancia litoral consiste en la obligación de dejar expedita una vía general de seis metros de anchura contigua a la línea de mayor plena mar, o en la que determinen las olas en los mayores temporales de donde las mareas no sean sensibles..." (Ley de Puertos de 1886, Art.10, citado en DRN, 1992 :20).
"Las servidumbres de salvamento tienen la misma extensión en los terrenos de propiedad privada colindantes con el mar que la zona marítimo-terrestres, dentro de la cual están comprendidos y 20 metros más contados hacia el interior de las tierras,..." (Ley de Puertos de 1886, Art. 8, citado en DRN, 1992 :20).

 6. Bromley & Gerry, (1979:5) definen trabajo ocasional, casual work as Aany way of making a living which lacks a moderate degree of security of income and employment.@ The authors divide casual work into four ideal type-categories or  Aalternative relations of production@ : short term wage work, disguised wage work, dependent work and true self employment. These categories are intended, according to their authors as a tool for analysis and understanding of the Arelationships between large and small firms, between firms and workers, and between the State and the labour process.@(:3-23)

 7.  AOn the whole, casual workers have greater flexibility of working hours and locations, and greater job mobility than contracted workers with a degree of job security, and casual workers  may be particularly involved in illegal, immoral or simply clandestine operations. Many casual workers work part-time or have several jobs at the same time, and some change their ways of making a living according to the time of the year. Thus, casual workers tend to be inadequately and inefficiently recorded in official records and statistics, and their work does not correspond to the officially recognized norms for a >job=. Though   a majority of casual workers could take up stable wage-employment if it were available, and if they wished to do so, casual work is particularly important for groups who may be excluded from regularized wage labour, such as children, the very old, the mentally or physically disabled, women with young children, persons lacking both literacy and manual skills, and persons without legalized identity papers and work permits.@( Bromley & Gerry. 1979:10)

 8. Esta palabra se usa en el sentido específico de adicción a drogas ya que un hombre que Asolamente@  fuma y/o bebe es definido como una persona sin vicios.

 9. Los bienes de dominio público lo constituyen aquellas cosas no susceptibles de apropiación. Estas son aquellas cosas comunes cuyo uso y disfrute pertenece a todos, por ejemplo: riberas del mar, cauces de los ríos, el agua y otros. Los bienes de dominio público son inalienables (no están sujetos a enajenación), imprescriptibles (no están sujetos a prescripción adquisitiva o usurpación), no puede gravarse con servidumbres y no son inscribibles en el Registro de la Propiedad. (DRN, 1992 :14).  

 10. La fisonomía de la playa incluye también una porción submarina conocida como la zona siempre sumergida donde la acción del oleaje ya no ejerce influencia sobre el fondo marino.

 11. Dado el limitado presupuesto, las medidas de la playa se realizaron con equipo prestado que lamentablemente se dañó y luego tuvo que ser devuelto, impidiendo obtener perfiles adicionales de la playa para registrar su ritmo de restauración una vez concluida la extracción de arena por los paleros. El único perfil que se pudo obtener con estos fines corresponde al T10 del 6 de mayo de 1997.